Services Markets About Us Contact Us

Request a quote, or just send us a message.

If you are an existing client with a login for our Portal, please submit via that platform instead.

  • Written Translation
  • Conference, Event or Meeting
  • Interpreting
+1 (661) 310-3338 | su.ralc

Your request was received

We will be in touch shortly, we answer all enquiries the same business day.

Clarus joins the Congress Rental Network

Clarus joins the Congress Rental Network

CES 2017

CES 2017

Sony's E3 Event in Nine Languages

Sony's E3 Event in Nine Languages

A busy start to 2014

A busy start to 2014

Greek Theater

Greek Theater

Automatic Subtitles = Automatic Disappointment

Like so many things when it comes to language technology, automatic subtitling is widely available, commonly promoted, usually free… and very, very premature.

If you’re publishing video content online for a wide audience, you’ve also put a lot of time and care into creating that content, so it hits just right. And subtitles, unlike static text, are fleeting. And in fleeting time, you never want to confuse your audience. If a subtitle isn’t understood immediately, the viewer will not only miss its intended meaning, but they will likely miss whatever appears in the next few seconds as they shake off their confusion.

Automatic subtitles are posed as an alluring idea: automatic speech recognition, with words placed automatically into sentences, which are automatically cut into smaller subtitles, which are automatically translated into the languages of your choosing. But with the current state of technology, it’s simply a recipe for confusion and frustration. We’re still many years from it being a viable option for anyone who truly cares about the quality of their communication.

For all of its progress, think of how unreliable speech recognition is today. A day hardly passes when we aren’t locked in some kind of misunderstanding with Siri or Alexa. Even at its best, an AI-generated transcript still needs significant editing, especially if it’s going to be translated. A native speaker will usually look past grammar and punctuation issues, and our brains are trained to “fix” similar-sounding words that are incorrectly recognized.

This is a critical thing that is made so much worse when automatically translated. What appears to be a typo in one language could be a completely different concept once translated, and you audience will be confused at best, and critically misled at worst. Rough translations are bad enough, but misleading translations can be disastrous.

That’s not to say that technology doesn’t play a role in this process. But each step of the process – transcribing, dividing and timing subtitles, and translation – requires human expertise, human sensibilities, and human judgement in order to reach your very human audience.

Many events that you've already seen have relied on our subtitling services. Learn more here.

Mike Devlin - 3 years ago

Clarus joins the Congress Rental Network

We are delighted to announce that we have joined the CRN, a worldwide network of over 20 partner member companies supplying Bosch SI and conferencing hardware and services. This will both enable us to better support our clients' events around the globe, and extend our excellent technical and logistical support at home in the US to our new partners around the world when they have clients that are organizing events here.

Our main warehouse in Southern California is ideally placed to support events all up and down the West Coast. From Seattle to San Francisco, Los Angeles, Anaheim/Irvine and San Diego, on out to Las Vegas and the west of the country. In conjunction with our fellow US CRN partner, Mainline AV on the East coast, we will be able to better extend the support you are accustomed to across the entire country.

We will be adding exciting new Bosch product lines to our inventory this year, in keeping with our commitment to having the latest and greatest technologies at our disposal to best service our clients requirements.

We are excited to see what new opportunities this new development presents, and look forward to developing strong and enduring partnerships within the network.

Matthew Field - 5 years ago

CES 2017

For the sixth year in a row, Clarus provided simultaneous interpretation equipment including fully encapsulated booths and Bosch Next Generation systems to multiple venues of the Consumer Electronics Show in Las Vegas.

Our technicians installed and managed two separate 4 language, 300 receiver systems - the main system for the keynote speeches at the Venetian, and a system at the Westgate Theater, along with portable systems for some briefings.

Keynote speeches this year included CTA/Carnival + Huawei, C-Space + Nissan, and Qualcomm + Under Armor.

Matthew Field - 7 years ago

Sony's E3 Event in Nine Languages

All eyes on on Los Angeles for Sony's big PlayStation event tonight at E3, set to begin at 6 p.m. PDT.

The live web stream is going out in nine languages, and we're thrilled to be there with our interpreters and the equipment to make it happen.

You can catch the live stream on

Mike Devlin - 1 decade ago

A busy start to 2014

The year has certainly got off to a busy start at Clarus.

In the second week of January we provided multiple simultaneous interpretation systems for Allergan's 2014 EAME Sales Conference in Tenerife.

The general sessions, held at the Magma Congress Center on the Costa Adeje, were conducted in the round for an audience of 1400, in 8 languages. The entire rear wall of the room served as a 360 degree floor to ceiling projection surface and sight lines had to be preserved throughout the space. 8 Bosch Integrus high power infra-red emitter panels were flown from the circular truss in the center of the room, providing uninterrupted interpretation coverage of the entire venue.

A multiple camera feed, with embedded keynote presentations, was fed to the interpreters in the booths, which needed to be located outside of the auditorium.

Breakouts were held at 6 different hotels around the island.

With this event successfully completed, the following week we provided another 8 booth system for Alcatel/Lucent's conference in the Marquee Ballroom at the MGM Grand in Las Vegas. This system also comprised of Bosch Next Generation hardware, with a 700 receiver Integrus infra-red system. The audience area in this case was covered by 12 infra-red emitters, some flown and some ground supported.

Matthew Field - 1 decade ago

Greek Theater

The 5,870 seat Greek Theater in Griffith Park, Los Angeles is one of California's most well known and respected concert venues. Clarus has just completed a series of upgrades to the Greek's in house assistive listening system. Now covering 100% of the venue, guests who use this system will notice significantly improved audio quality.

In late August, Nederlander Concerts, who operates the Greek Theater, had contacted Clarus looking for help with some issues they were having with their existing assistive listening system. Regular patrons had reported issues with the signal dropping out around the venue.

Clarus's Matthew Field visited the Greek Theater to perform a site radio frequency survey, assessed the existing equipment, and made recommendations as to how the system should be improved.

The site survey highlighted issues with some of the receivers, as well as issues of coverage caused by the temporary placement of the transmitter and antenna. Matt recommended replacing the existing receivers with the latest Williams Sound R37 model, relocating the transmitter, and permanently installing a better antenna on the proscenium to maximize coverage.

Following completion of these upgrades, regular patrons that make use of the system have reported improvements so significant, that the Greek now provides the best listening experience of any of venues they visit.

Clarus is proud to have supplied the necessary expertise and equipment to help ensure that hearing-impaired concert goers at this prestigious venue are once again able to enjoy concert performances to the best degree possible.

Mike Devlin - 1 decade ago

Harley Davidson

August saw Harley Davidson's worldwide network of dealers gather for their Annual National Dealer meetup. While in recent years the event has been held in Dallas and Milwaukee, this year it was the turn of Denver, Colorado.

The event took over the entire Colorado Convention Center, using the recently renamed 5000 seat Bellco Theater for General Sessions, alongside the Four Seasons Ballroom and multiple meeting rooms for overflow and breakouts. Meanwhile the Expo floor featured product and accessory demonstrations and tours.

For the third consecutive year, Clarus provided the equipment, technical support and expertise to support 8 languages simultaneously in the theater and two large ballrooms, as well as systems for smaller meetings and portable systems for use on the expo floor. Around 600 attendees made use of the receivers, which were assigned and managed on site via Clarus' custom database and tracked through multiple check ins and outs over the 3 days of the show to prevent loss and reduce associated costs to the client.

Fiber optic networking was utilized to link the 8 channels of interpretation from the Bellco Theater to the overflow room and feed the additional transmitters covering that space.

In total 26 fully encapsulated interpeter booths, over 50 Bosch iDesk interpreter consoles, 40 channels of transmission, and 700 receivers were deployed along with 4 Clarus technicians.

Matthew Field - 1 decade ago

From meeting room to mountainside

The Rights and Resources Initiative is a non-governmental organization working to encourage forest tenure and policy reforms and the transformation of the forest economy so that business reflects local development agendas and supports local livelihoods.

This month in Montana, RRI hosted an international group from nearly 20 African, South American and Asian nations at a week long series of workshops and site visits. The multiple onsite locations ranged from experimental forests and a working sawmill to Indian reservations, and wildlife crossings on busy highways. The language make up of the group called for full time simultaneous interpretation to and from French and Spanish.

The varied situations and tight packed schedule necessitated multiple systems and onsite technical support, which Clarus specified and supplied. The various classroom discussion locations were serviced by a 2 booth setup with relay. Portable systems were also provided, utilizing the same receivers. This enabled a seamless transition from the meeting rooms to the remote wilderness locations without compromising the comprehension and contribution of the non English-speaking participants.

Matthew Field - 1 decade ago

Multiple venues for multiple clients in Paris

130 seat 6 language discussion
In March, Clarus facilitated communication in over 30 languages in different locations all over Paris!

Executive conferencing at the Four Seasons on the Champs-Elysees. 130 participants speaking 6 languages were brought together with our Bosch push-to-talk discussion microphones with language distribution and integrated automatic HD camera system.

While these executives attended to global business, we were handling a 4 room event for another client at the other end of the city. 700 attendees from around the world were understanding international presentations and breakouts by field experts in four languages through the use of multiple Bosch infrared systems at the JW Marriott.

At the same time, a further 50 interpreters came from all corners of the world to simultaneously interpret 24 languages at the Paris Expo for a four day conference and gala awards ceremony.

No matter where your next event is, Clarus delivers!!!

Carol Higgins - 1 decade ago

The world is watching Sony, listening to Clarus

The video game and tech press is gathering at the Hammerstein Ballroom in Manhattan for Sony's big PlayStation event tonight, set to begin at 6 p.m. EST.

The live web stream is going out in nine languages, and we're thrilled to be there with our interpreters and the equipment to make it happen.

You can catch the live stream on

Mike Devlin - 1 decade ago

CES 2013

For the second year in a row, Clarus is providing simultaneous interpretation equipment including fully encapsulated booths and Bosch Next Generation systems to multiple venues of the Consumer Electronics Show in Las Vegas.

Our technicians are managing three separate 4 language systems - the main system for the keynote speeches at the Venetian, and two systems in the Theater and a ballroom at the Las Vegas Hilton.

Keynote speeches this year included Qualcomm (Paul Jacobs) and Verizon (Lowell MacAdam), Panasonic (Kazuhiro Tsuga) and Samsung (Stephen Woo) as well as the state of the industry address by CEA's Gary Shapiro. Also an appearance by former US President Bill Clinton (pictured).

Matthew Field - 1 decade ago

ISO General Assembly

The International Standards Organization is holding its 38th General Assembly right now in San Diego, hosting 150 international delegations and over 500 participants and attendees. Clarus is there with a Bosch DCN/Integrus infrared interpreting system and Bosch DCN discussion systems across five different meetings throughout the week.

The plenary session is set up with 150 push-to-talk microphones, each with dual channel selectors. which allow two people per microphone to listen to their language, without the need for a separate receiver.

The rest of the attendees listen in through Bosch Integrus infrared receivers. Its crystal-clear digital sound is fitting for important meetings like this.

Clarus is the nationwide leader in Bosch DCN equipment, with the largest inventory of push-to-talk microphones and receivers in the US. Recently, Bosch profiled our work on their website (read more).

Mike Devlin - 1 decade ago

Bosch Press Release - July 2012

Valencia, CA - "There are a lot of operators out there who happen to have a bit of conferencing equipment and think that they can bluff their way through a big job. It's up to us to differentiate ourselves from them in the eyes of potential customers, and to do so we take every opportunity to associate ourselves with Bosch products and technology." With that, VP of Technology Matthew Field sums up the key role Bosch IR conferencing technology plays in the success of Clarus Language Solutions in Valencia, California.

The 5000 seat amphitheater at Denver Convention Center

Clarus boasts the largest inventory of Bosch conferencing and interpretation systems in the United States, including over a thousand 32-channel Integrus infra-red (IR) receivers, nearly 200 Digital Conference Network (DCN) discussion microphone systems, and over 70 DCN-IDESK interpreter consoles. Rather than simply renting equipment, the company is a full-service provider of expert interpretation services and systems, including technicians and interpreters. Relying on Bosch systems every day for high-profile events, Field and his colleagues have a first-hand understanding of Bosch's crucial advantages.

For Field, the benefits of Bosch begin with advanced IR technology, which involves transmission by modulated infra-red radiation. "IR is already the standard in Europe," he says, "and we believe that it's the future of this industry here as well. To start with, there is the audio quality of IR compared to FM. In the events we do, 90 or 95 percent of the people are relying on the interpretation to actually understand what's going on. So the interpretation is really as important as the PA. It makes no sense to spend a fortune on top-quality equipment for the best possible sound and then subject the signal to an Eighties-vintage interpretation system. With Bosch IR equipment, the technology exists today to provide a full CD-quality feed from the interpreter all the way to every attendee in the room."

Field cites the quality factor as a key reason that Clarus won the contract to handle interpretation at the recent Intel International Developer Forum in Sao Paolo Brazil. The event involved twelve Integrus IR radiators (emitter panels) and 1000 IR receivers to provide dual-language coverage for a keynote session and three breakout rooms. "Intel knows technology," he says, "and they specifically requested IR because they wanted the higher quality. If you compare with FM systems, IR is like listening to digital radio instead of AM radio. And once people experience that difference, it's very hard to go back to listening to something else."

Integrus on the Seadream superyacht
Going hand-in-hand with Bosch's IR audio quality is the absence of the interference that can plague RF and older IR systems. Unwelcome in any setting, interference can be a show-stopper in certain types of structures. A case in point is a recent high-level sales awards dinner for Avon Products Inc. aboard the Sea Dream II yacht in St Thomas, US Virgin Islands, for which Clarus provided six-language interpretation using an all-Bosch system. "A yacht is a big grounded metal object," Field says, "and we were split between decks, so there was no way that FM would have worked at all."

Power and coverage

In the Bosch system, IR's inherent immunity to interference is bolstered by the power of the Integrus radiators, which enables them to work in lighting conditions that often create problems for other infrared systems. "Alternative infra-red providers use older designs that don't work well in either daylight or artificial lighting," Field says. "And they don't have the power of the Bosch Integrus system, which will cover up to 20,000 square feet with a single emitter.

Integrus radiators rigged high above the arena
By allowing us to handle really large gatherings with relatively few emitters, Integrus simplifies system design and setup and also reduces overall costs. For example, at the recent Denver meeting of the American Society for Training and Development (ASTD), we covered an entire arena, with 5000 attendees, using only nine discreetly placed emitter panels. That's something we would not have been able to pull off with any other system."

The Integrus system also supports up to 32 simultaneous languages in full relay, which is a must for many international gatherings. In contrast, RF systems offer only eight channels in the commonly used 72-76 MHz band. And because those are officially reserved by the FCC for assisted listening devices, Field says, "you don't have exclusive control over those frequencies; you could show up and find that several of those frequencies are already in use by the venue."

"A couple of our largest clients regularly do events with many languages, sometimes upwards of 20," Field adds, "and that completely rules out most other systems. For example, we recently handled a couple of events for Herbalife, one in Los Angeles for 5,000 attendees with 120 discussion mics and fully encapsulated booths for 18 languages, and another in Singapore for 25,000 people with booths for 12 languages."

The Herbalife events also both underscored another important capability of the Bosch systems, which is easy integration of fiber-optic linking to allow transmission of signal over great distances without degradation. "In Singapore, the interpreters were located some 4,000 feet from the venue," says Clarus President R.J. Steventon. "With Bosch's multi-mode fiber adapters, we can centralize the location of interpretation booths that are servicing multiple areas. That's something that we do a lot of, and that isn't possible with any other system I'm aware of. It keeps interpreters from having to, for example, run between multiple breakout rooms. And because we don't need to install multiple booth setups in different locations, we can pass cost savings on to our clients."

Another advantage of Bosch IR systems, particularly at events that aren't open to the public, is security. "Many companies, organizations, and governments take a lot of care to keep their meeting spaces physically secure," Steventon says, "but they don't fully appreciate that radio-based interpretation technology can disseminate their confidential information and conversations out into the wider world, where they can be readily intercepted. With IR, language distribution doesn't travel beyond the doors of the meeting room."

Integration with DCN

The Integrus system - transmitter, radiators, and receiver - are designed to integrate seamlessly with Bosch DCN systems via an interface module on the Integrus transmitter. For meeting delegates, the connected DCN discussion units offer selectable language listening. "The interpreting system integrates so well with the discussion system that it gives our clients options they've never considered before," Steventon says. "And with language channel selectors built into the discussion system you eliminate a lot of external switching hardware, so the meeting room becomes much more elegant and functional than with a traditional setup."

iDesk set up in an interpreter 'cabin'
For interpreters, the DCN IDESK interpreter consoles match the capacity of Integrus itself, providing the original floor language plus up to 31 interpretation channels, all with an audio bandwidth of 20 kHz. "We believe in employing the highest level of interpreters," Steventon says, "and the best interpreters demand and deserve the best equipment available so that they can do their work without fuss or confusion. Interpreters love the IDESK units because of features like the audio controls, the auto-relay function, and the easy-to-read display. When an interpreter uses an IDESK for the first time, they always come up and say how much they loved the equipment, how great it sounded, and how easy it was to use."

The ability of interpreters to work comfortably and efficiently with Bosch equipment contributes to an overall smooth event, which in turn contributes to keeping customers happy and Clarus thriving. "We've made a very serious commitment to the Bosch platform," Steventon says. "It's the de facto standard in Europe, and meets the equipment standards defined by the International Association of Conference Interpreters (AIIC). It has become a common fixture in high-profile and sensitive meetings in the US, especially where privacy is paramount, and we think it should become the standard throughout our industry worldwide, because we've seen just how pleased our clients are when we use it."

View release on

Matthew Field - 1 decade ago

Searching for 'translation equipment'?

"translation equipment" is one of the most popular terms that people type into their favorite search engine when looking to rent an interpretation system for their conference or event. Let's look at some of the questions that this search term implies, and make clear some of the other terms that are used in reference to conference interpretation.

Translation vs interpretation
Although the terms are used interchangeably by the layman, in the language industries the specific skill of verbally transitioning from one language to another is referred to as interpretation. Translation is only used to describe the act of translating the written word. Interpreters and translators are two distinct sets of people with two specific skill sets.

To help differentiate the terms and understand the distinction it is necessary to look at the difference between written and verbal communication. Writing is generally something that is understood to have involved an element of editing by either the author or a third party. Consequently, written translation is intended to be a 100% accurate representation of the original text. Verbal communication on the other hand often involves an element of inference or implied meaning on the part of the speaker. It is therefore necessary that the meaning be interpreted into the target language rather than literally translated in order for the actual intention to be accurately understood.

Equipment vs personnel
Often the person doing the searching is unclear as to whether technology has advanced to the point that verbal translation is something that can be achieved by a purely technological solution. Whilst great strides have been made in automated translation in the past few years, we are still many years from the point where a highly skilled interpreter can be replaced reliably by a machine. As such conference interpreting is practiced by teams of qualified simultaneous interpreters, usually working in pairs per language. Their ability to work accurately and at speed is facilitated by specific equipment that enables them to deal both with quick changes of direction, or with the floor language of a multiple language event changing.

Simultaneous vs Consecutive
Simultaneous interpretation is the act of converting in near real time from one language to another. This involves utilizing microphones and interpreter consoles to relay the source language to the interpreters who are located in a soundproof booth. The audience then listens to the interpreters via earpieces in their native language. This transmission is normally accomplished via either IR (infrared) or FM radio receivers.

Consecutive interpretation on the other hand is not immediate. An interpreter will stand next to and listen to the speaker and interpret directly on a sentence by sentence basis, while the speaker waits for the interpreter to finish. This form of interpretation naturally involves a doubling of the length of time it takes to convey the information to the audience and is consequently normally only used in informal, intimate settings, for very short amounts of interpretation.

Relay interpretation/multiple floor languages
You may be wondering what exactly happens if a variety of people will be speaking multiple languages? How can be that interpreters can manage to convert from multiple source languages into their native target language? Do they really have to be able to know every possible language pairing they may encounter?

The answer is relay interpretation. A common language, normally English, is used as the floor language. Let's take for example an event with Spanish, French and Russian interpreters and English speakers on stage. Normally all the interpreters would be interpreting directly from English into their native language. In the event that a speaker needs to speak for example Spanish, a Spanish interpreter would reverse and interpret into English. The Russian and French interpreters would automatically be switched over to listening to the English feed coming from the Spanish interpreter which they would then seamlessly continue to interpret into Russian and French. Upon the Spanish speaker finishing and the floor returning to English, the system would revert back to its normal condition. Only a few systems in the rental market are able to provide this functionality up to 32 languages at once, an example being the Bosch DCN Next Generation system. The system enables seamless communication by removing the high chance of error or confusion that might otherwise naturally occur when dealing with multiple language combinations.

Matthew Field - 1 decade ago

International Cooperation

Clarus is proud to be providing interpretation and discussion systems for the 2 week long Senior Leaders Seminar program organized by the Defense Security Cooperation Agency in Washington, D.C. this month.

A total of 120 DCN Next Generation Discussion Units with channel selectors are being utilized to facilitate communication between attendees, primarily from Africa, in a plenary session chamber and 5 breakout discussion rooms.

In addition, Integrus Infrared receivers were specified to distribute interpretation amongst observers and other non-participating members of the audience.

Clarus also provided the audio system and on site technicians to provide first class support.

Matthew Field - 1 decade ago

Communication on the high seas

Clarus technicians and equipment recently returned from an assignment for Avon aboard a super yacht in the Caribbean.

The client had requested a 6 language system to be used for a high level sales awards and dinner aboard the Sea Dream II yacht in St Thomas, USVI. Due to space considerations, the interpreters would be using their own staterooms as booths, all of which were located on a lower deck than the ballroom where the ceremony was to be held.

To provide the best quality available, whilst removing any of the potential interference issues that could be created by operating any kind of FM system inside an all metal yacht, we specified and supplied a Bosch Integrus IR system. We utilized an optical fiber link to connect the ballroom deck with the stateroom deck resulting in an unobtrusive cable run to pass through the bulkhead doors and up the staircases. Video of the event was relayed to the interpreters using the yacht's onboard video system, the audio being handled as usual by the Bosch Next Generation CCU and consoles.

50 guests were able to enjoy seamless multilingual participation in their prestige event thanks to the faultless operation of the interpretation. A system that performed flawlessly as expected in an application where nothing could be left to chance, several hundred miles out at sea where replacements are not an option.

Matthew Field - 1 decade ago

CES 2012 Keynotes

Clarus just finished up at CES 2012 where we provided fully encapsulated booths, Bosch SI equipment, transmission and technicians for simultaneous interpretation of the Keynotes both at ballrooms in the Venetian and also at the Hilton Theater.

The keynotes spread across a busy 3 days included Steve Ballmer of Microsoft as well as Qualcomm, Mercedes-Benz, Intel and Ericsson.

We also provided additional booths and an infrared system for the CES International Press Briefing also held in the Hilton.

Matthew Field - 1 decade ago


We just completed another one of our regular recurring events for Herbalife, this time the high level meetings were held at the amazing Capella Hotel on Sentosa Island in Singapore. A 96 seat discussion system with 3 cameras and 5 languages of remote interpretation from another room enabled 3 full days of communication between attendees from around 20 nations. As usual the Bosch NG system provided audio along with a switched multi camera video stream to both the remote interpretation booths and the meeting room itself. This setup enables a more intimate experience for participants who are able to view the current speaker on monitors and so do not have to strain to view the far side of the room when the speaker may be located on the other end of the capacious table layout.

Bosch DCN microphone control

Matthew Field - 1 decade ago

2011 Chiefs Of Defense

Just finished the 2011 CHOD conference in Hawaii. 5 rooms of discussion and conference systems with 11 languages of centralized simultaneous interpretation and audio visual support.

The Chiefs of Defense (CHOD) Conference is a meeting of senior military officials from over 20 countries in the pacific region. Central to its mission is promoting multilateral cooperation among these nations. With this aim, the organizers of CHOD conference demand only the best interpreters and equipment.

Matthew Field - 1 decade ago

Autumn in Hawaii

We are proud to announce that we've been awarded the contract for the 2011 Chiefs of Defense Conference to be held in Hawaii this October.

The Chiefs of Defense (CHOD) Conference is a meeting of senior military officials from over 20 countries in the pacific region. Central to its mission is promoting multilateral cooperation among these nations. With this aim, the organizers of CHOD conference demand only the best interpreters and equipment.

This year, we will be providing simultaneous interpreters and equipment for 13 different languages (including English), in addition to push-to-talk discussion systems and audiovisual support.

Our solution will include fully-encapsulated booths, a Bosch DCN Next-Generation interpreting system with Bosch Integrus infrared, Bosch DCN and wireless DCN discussion unit, a custom-built remote camera system, front and rear projection screens and high-powered projectors.

Mike Devlin - 1 decade ago

Remote interpretation

What do you do when you have an English speaking meeting taking place in Connecticut, yet you have a large number of people located in various countries around the world who need to not only be able to follow the meeting live, but also to be able to participate in the discussion in their own language? To further complicate matters, space and budget do not permit simultaneous interpretation to be situated at the meeting location.

That's the situation presented to us by one of clients recently on behalf of a major pharmaceutical company. Fortunately for everyone, this is an area in which Clarus' specializes.

Using our in house studios, rental inventory and expertise we were able to design a custom solution that would fulfill every expected requirement whilst providing some additional unexpected benefits.

The meeting took place on schedule, utilizing the Bosch NG discussion system with automatic cameras. The resulting multi camera feed was then cut onsite with a direct feed of the presentations and fed to a streaming server for delivery via the internet. Customers in various countries were provided with logins for a customized secure website where they could follow the meeting along in real time using their own computers. At the same time they were provided with additional information in their own languages and live multilingual chat help.

The team of simultaneous interpreters, located at our headquarters in Valencia, California, seamlessly interpreted both the six hours of the presentations and the multiple Q&A sessions.

Clarus Language Solutions - Innovative solutions for seamless communication in today's networked, multilingual, business environment.

Matthew Field - 1 decade ago

1700 people in the sun.

Take 1700 attendees who speak multiple languages, fly them to the Caribbean. Add in one former head of state who speaks another language and you have the recipe for a large amount of miscommunication.

Fortunately Clarus excels at providing solutions for events of this scope. Equipment, including Bosch Next Generation systems, and personnel from our Los Angeles office flew in to cover the client's exacting requirements and provide onsite technical support.

The entire multi day event went off smoothly and efficiently. Not even a single equipment failure was reported amongst the 1700 receivers and headsets distributed from our rental stock.

Matthew Field - 1 decade ago

ACS is now Clarus

We thought our name ought to reflect the complete service we provide, so America Conference Services is now Clarus Language Solutions.

New name and new premises, same phone number, same staff, same top of the line equipment and professional service.

Mike Devlin - 1 decade ago

Keywords: none

Remo's new DVD

Remo is a world famous maker of drum heads and drums. Recently, they turned to Clarus to subtitle their New Products DVD.

Mike Devlin - 1 decade ago

Keywords: subtitling,


Search Archive:

All Keywords:

bosch, simultaneous, interpretation, discussion, infrared, ng, dcn, integrus, simultaneous interpretation, las vegas, next generation, event, conference, streaming, ces, subtitling, caribbean, sales, remote, hawaii, government, meeting, convention, concentus, translation, consumer, electronics, show, trade, tradeshow, booth, internet, press conference, playstation2013, playstation, nyc, sony, web, bosch ng, bahamas, wireless, chod, herbalife, system, keynotes, 2012, avon, sea, st thomas, yacht, sls, africa, d.c., washington, dsca, rental, consecutive, interpreter, terms, search, google, equipment, translation equipment, press release, clarus, IR, san diego, iso, 2013, discussion microphone, languages, communicate, Four Seasons, conferencing, business, Executive, France, Paris, antenna, installation, site survey, assistive listening, ada, venue, los angeles, greek theater, booths, denver, harley davidson, learning, international, tour guide, ngo, workshops, forest, montana, ballroom, marquee, mgm, alcatel, lucent, tenerife, allergan, congress rental network, crn, studio services,